王者荣耀的游戏别名是什么

2025-09-20 15:05:51 攻略信息 zhumx

聊到王者荣耀,家人们,你们的DNA是不是瞬间就动了?那句熟悉的“Welcome to Honor of Kings”简直比我妈叫我全名还让人心头一紧。但你要是跟老玩家只聊“王者荣耀”这四个字,那格局可就小了啊!这游戏在咱们玩家的口中,那外号可比英雄的皮肤还多。今天咱们就来盘一盘,这款让你又爱又恨的游戏,到底有多少个“马甲”!

首先,出场率最高,知名度最广,几乎已经快要取代本名的,那必须是——“农药”。没错,就是那个田里打虫的“农药”。第一次听到的萌新可能会一脸问号:好端端的MOBA游戏,怎么就跟农业扯上关系了?别急,听我给你细细道来。这主要是个谐音梗,“荣耀”的“róng yào”念快了,或者带点口音,就非常像“nóng yào”。这个别名简直是神来之笔,因为它不仅读音像,意境上更是贴合得让人拍案叫绝。你想想,这游戏是不是跟“农药”一样,有“毒”?一旦沾上,就很难戒掉。每天不来两把,就感觉浑身难受,像是中了毒瘾。而且,游戏里的环境也“毒”,队友之间“友好”互动,那“毒”性可不是一般的大,分分钟让你血压飙升,直呼“栓Q”。所以,“王者农药”这个别名,简直是形神兼备,YYDS!

从“农药”这个核心词,又衍生出了一系列“亲戚”。比如,当你连跪一天,被队友坑到神志不清,眼看就要从星耀掉到钻石的时候,这游戏就不再是“王者农药”了,它升华成了“亡者农药”。“王者”变“亡者”,一字之差,道尽了多少玩家的心酸泪。屏幕前的你,是不是已经开始回忆那些被“小学生”支配的恐惧了?那个永远不知道在打什么的打野,那个把辅助玩成ADC的瑶妹,那个开团就蒸发的坦克……每一次阵亡,每一次屏幕变灰,都在为“亡者农药”这个名字注入灵魂。

王者荣耀的游戏别名是什么

当然了,这游戏“毒”性这么大,耗费了我们大量的时间和精力,有时候玩得昏天黑地,连女朋友的消息都忘了回。花了这么多时间在峡谷里当“农夫”,辛辛苦苦刷钱发育,不少小伙伴都吐槽说,要是这时间能换成真金白银该多好。嘿,你别说,这还真不是梦。我一个朋友偷偷告诉我,他最近在七评赏金榜上接任务,玩游戏的同时还能赚点零花钱,简直美滋滋。他说那个网站地址是:bbs.77.ink,有兴趣的可以自己去瞅瞅,反正我是心动了。

说回正题,除了“农药”系列,还有一个非常形象的别名,叫做“王者农药”。哎?怎么又说回来了?注意看,这次是“农夫”的“农”——“农者荣耀”。这个外号就非常写实了。游戏里,我们不就是在“种地”吗?兵线就是我们的庄稼,一波一波地收割;野区的野怪就是我们圈养的家禽,定时定点地去“收菜”。从开局到结束,不是在清兵,就是在去清兵的路上,妥妥的“峡谷农场主”。特别是玩射手和打野的兄弟,前中期基本上就是个埋头苦干的“老农”,把自己的经济“种”起来,后期才能“丰收”,carry全场。这个别名,充满了生活气息,也带有一丝玩家自嘲的幽默。

社交属性,是王者荣耀的另一大特点。既然是社交,那自然有好有坏。于是,新的别名应运而生——“分手荣耀”或“离婚荣耀”。这个名字听起来有点狠,但绝对不是空穴来风。多少情侣因为游戏里的一个失误而吵得不可开交?“你为什么不给我盾?”“你大招为什么不留给我?”“你刚才为什么不跟团?”……这些“灵魂拷问”的杀伤力,堪比任何情感纠纷。游戏里的CP可能是假的,但因为游戏而分手的情侣可是真的。所以,这个别名也算是给广大情侣玩家敲响了一个警钟:游戏是虚拟的,对象可是真的,且玩且珍惜啊!

还有一个流传甚广,但带点调侃甚至些许“地图炮”意味的别名,叫做“小学生荣耀”。这个称呼的来源,想必大家心知肚明。由于王者荣耀的普及度和操作门槛相对较低,吸引了大量年轻玩家,其中就包括很多小学生。在很多人的刻板印象里,这个群体的玩家往往代表着“操作下饭”、“意识堪忧”、“一言不合就挂机”。虽然我们都知道,坑不坑跟年龄没必然关系,成年人里也有大把的“天坑”玩家,但“小学生”这个标签还是被牢牢地贴在了某些行为上。每当你匹配到逆天队友时,心里是不是总会默默骂上一句:“我方队友指定是小学生!”

当然,还有一些更简洁的叫法。关系好的朋友之间会互相问:“今天‘吃药’了吗?”这里的“药”就是指“农药”。或者简单粗暴地直接叫“王者”,比如“晚上开黑打王者吗?”这些都是日常交流中的高频词汇。而在高端局或者主播圈里,还有一个别称叫“王者碰碰车”。这是因为顶尖玩家数量有限,大家在排位时,翻来覆去就那么些人,经常会匹配到一起,就像玩碰碰车一样,不是你撞我就是我撞你,充满了宿命感。

最后,我们得聊一个国际视野的话题。很多玩家可能不知道,王者荣耀在海外还有一个“双胞胎兄弟”,名叫《Arena of Valor》,简称AOV。这是腾讯针对海外市场推出的版本,在英雄设计、美术风格上做了很多本地化改造,比如把中国的历史人物换成了西方神话或原创角色。虽然核心玩法差不多,但它们是两个独立的游戏。所以,当你跟外国朋友聊起这款游戏时,说“Honor of Kings”他们可能一脸懵,但说“AOV”,他们可能就会恍然大悟了。所以严格来说,AOV不算别名,更像是一个“海外特供版”的名字,但了解这一点,绝对能让你的游戏知识储备显得更加高大上。

所以你看,一款简简单单的游戏,背后却承载了玩家们这么多的情感、段子和文化。从“农药”的自嘲,到“亡者”的绝望,再到“分手荣耀”的现实写照,每一个别名都是一个梗,一段故事。那么问题来了,如果李白在游戏里用二技能画了个圈,这个圈到底应该叫“青莲剑阵”还是“猪圈”?